
서경덕 교수 제공
독일 '국민마트'로 불리는 알디(ALDI)가 홈페이지에 '김치'를 '일본 김치'로 소개해 논란이 일고 있습니다. 이 업체는 과거 김치를 '중국 김치'로 표기해 판매해 논란이 됐던 곳입니다.
오늘(17일) 한국 홍보 전문가 서경덕 성신여대 교수는 독일 거주 한인들로부터 관련 제보를 받았다며, 알디 홈페이지 내 김치 레시피 소개 글에 '일본 김치(Japanisches Kimchi)'라는 표기가 확인됐다고 전했습니다.
알디(ALDI)는 매출 45조 원 이상으로 독일 유통시장을 대표하는 초대형 마트로, 독일뿐만 아니라 프랑스, 스페인, 덴마크 등 유럽 여러 나라에 진출한 상황입니다.
앞서 2년 전에는 김치 제품에 독일어(Original aus China)와 이탈리아어(Originale dalla Cina)로 '중국에서 기원했다'는 설명 문구가 썼다가 항의를 받자 삭제한 전력이 있습니다.
서경덕 교수는 "현재 독일에 거주하는 한인들이 '중국 김치'와 '일본 김치' 표기를 없애기 위해 항의 메일을 지속적으로 보내고 있다"며 "이런 상황이 지속된다면 유럽인들에게 자칫 김치가 중국 혹은 일본 음식인 양 오해를 불러 일으킬 수도 있기에 반드시 올바른 표기로 바꿔야 할 것"이라고 강조했습니다.

서경덕 교수 제공
JIBS 제주방송 신동원 (dongwon@jibs.co.kr) 기자
<저작권자 © JIBS 제주방송, 무단 전재 및 재배포 금지>